マタイ伝 第8章24節
此とき大なる颶風おこりて舟を蔽ばかりなる浪たちしにイエスは寢たり
[引照 舊新約聖書 1926 米國聖書協會]
And behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the boat was covered with the waves: but he was asleep.
[American Standard Version]
![Storm op het Meer van Galilea, Christoffel van Sichem (II), after Adriaen Collaert, after Bernardino Passeri, 1740(RP-P-2015-17-91-2(R))Courtesy Rijksmuseum](https://jmemo.net/jesus/wp-content/uploads/2022/04/Storm-op-het-Meer-van-Galilea-Christoffel-van-Sichem-II-after-Adriaen-Collaert-after-Bernardino-Passeri-1740RP-P-2015-17-91-2RCourtesy-Rijksmuseum-839x1024.jpg)
マタイ伝 第8章24節
此とき大なる颶風おこりて舟を蔽ばかりなる浪たちしにイエスは寢たり
[引照 舊新約聖書 1926 米國聖書協會]
And behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the boat was covered with the waves: but he was asleep.
[American Standard Version]
コメント