マタイ伝 第7章25節
雨ふり大水いで風ふきて其家を撃ども倒ることなし是磐を基礎と爲たれば也
[引照 舊新約聖書 1926 米國聖書協會]
and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon the rock.
[American Standard Version]
![Het huis op de rots, anonymous, after Jan Luyken, 1681 - 1762(RP-P-OB-44.079)Courtesy Rijksmuseum](https://jmemo.net/jesus/wp-content/uploads/2022/03/Het-huis-op-de-rots-anonymous-after-Jan-Luyken-1681-1762RP-P-OB-44.079Courtesy-Rijksmuseum-575x1024.jpg)
マタイ伝 第7章25節
雨ふり大水いで風ふきて其家を撃ども倒ることなし是磐を基礎と爲たれば也
[引照 舊新約聖書 1926 米國聖書協會]
and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon the rock.
[American Standard Version]
コメント